2016 metų rugsėjo 7-11 dienomis Tarptautiniame dialogo centre (Česlovo Milošo dvare) Krasnagrūdoje vyko IV literatūros seimelis – lietuvių ir lenkų rašytojų bei vertėjų kūrybinės dirbtuvės. Jas kasmet rengia Lietuvos rašytojų sąjunga ir Lenkijos PEN klubas. Šių metų poetų ir vertėjų dirbtuves koordinavo Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininkas A. A. Jonynas ir Lenkijos PEN klubo pirmininkas Adam Pomorski.

Poetų ir vertėjų kūrybinės dirbtuvės yra labai reikalingos, kadangi jos skatina kaimyninių šalių vertėjus ir leidėjus domėtis lietuvių literatūra.
Šiais metais lietuvių ir lenkų rašytojų ir vertėjų seimelyje Krasnagrūdoje dalyvavo poetai Antanas A. Jonynas, Eugenijus Ališanka, Vladas Braziūnas, Birutė Jonuškaitė, Algis Kalėda, Jurga Jasponytė, Sigitas Birgelis, Agnieszka Rembiałkowska, Paulina Ciucka, Joanna Tabor, Kazys Uscila, Irena Aleksaitė, Jonas Jankauskas, Vytautas Dekšnys, Almis Grybauskas, Vyturys Jarutis, Rasa Rimickaitė ir kiti.
Kūrybinių dirbtuvių metu verčiama lietuvių poetų kūryba bus skelbiama lenkų kalba rengiamoje „Lietuvių XX a. poezijos antologijoje“.

Per kelias dienas Krasnagrūdoje vyko literatūriniai susitikimai su lietuviškų knygų autoriais ir jų vertėjais. Rugsėjo 8 d. literatūros vakare dalyvavo knygos „Mano vardas – Marytė“ autorius Alvydas Šlepikas ir jos vertėja į lenkų kalbą Paulina Ciucka.
Rugsėjo 9 d. su skaitytojais susitiko Magdalena Grochowska – knygos „Jerzy Giedroyc“ autorė ir jos vertėjas į lietuvių kalbą Kazys Uscila. Ketvirtąjį poetų ir vertėjų seimelį vainikavo poezijos skaitymai, kurie vyko rugsėjo 10 d.
sb, punskas.pl

Manau, kad neaplankė, nes kam gadinti santykius, juk Berznyke yra ir obeliskas su lietuvius žeminančiu užrašu. Tai geriau negadinti nuotaikos lenkams ir sau. Gaila, kad tame dalyvauja ir mūsų krašto poetai, be jokių principų vadavaudamiesi konformizmu.
Man įdomu ar lietuvaičiai aplankė mūsų didvyrių kapus Berznyke.